„Pe care” sau „Care”?

 De fiecare dată când cineva profanează limba română vreau să fac asta.

Cel mai frecvent caz întâlnit: cel din titlu, eterna omitere a prepoziţiei „pe” de lângă pronumele relativ „care”. Dar pentru că niciodată nu ne-a plăcut teoria, nu-i aşa?, hai să demonstrez simplu:

Cartea care era expusă în vitrină mi-a atras atenţia.

Cartea pe care mi-a împrumutat-o a fost interesantă.

Greşit: Cartea care mi-a împrumutat-o a fost interesantă.

Maşina care stătea la semafor era albastră.

Maşina pe care am cumpărat-o era albastră.

Greşit: Maşina care am cumpărat-o era albastră.

În concluzie:

Dacă „maşina”/„cartea” este subiectul propoziţiei (răspunde la întrebările cine? ce?), atunci corect este să spunem „care”.

Dacă „maşina”/„cartea” este complementul direct al propoziţiei (răspunde la întrebările pe cine? ce?), corect este să spunem „pe care”.

„Pe care” sau „Care”

Sursa foto.

Anunțuri

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s